La vie de Rosalie Ścibor-Rylska (1871-1951), livre de Thérèse Mourlevat
Ses ouvrages traduits en japonais : La passion de Claudel (Paris, Pygmalion, 2001, et Paris, Phébus, 2011) à la demande de Sœur Satomi Sadayo, traduit par Kanoko Yuhara et publié par les éditions Hara Shobo. Paul Claudel, Naissance d’une vocation (Paris, Riveneuve, 2014) traduit par Yoko Tachigawa.
Conférences à Tokyo, à l’Université Sophia en 2011 et à la maison Franco-Japonaise en 2018, (avec le concours de Pierre Mourlevat).
Livrets pour trois opéras sous la direction de Reiko Kimpara représentés à Tokyo à la maison Franco-Japonaise, Phèdre 2011 (Racine), Le Cid 2014 (Corneille), Partage de midi 2018 (Claudel). La musique chaque fois composée par Kazuka Narita.
Articles publiés dans la revue « L’Oiseau noir » ; 2007 Les Dodoitzu en première mondiale, 2017 Présence de Paul Claudel à Vézelay.